lundi 16 juin 2014

Une oeuvre, plusieurs éditions

1) Correspondence de Hans Georg Lundahl : Avec Albin Michel, éditeurs, sur la possibilité de publier mes blogs en livres, 2) Propos à une future correctrice, qui veut le devenir et possible éditrice, qui n'a pas voulu le devenir, 3) gm b1 lou : Une œuvre, plusieurs éditions, 4) New blog on the kid : Un métier à ajouter au dictionnaire des métiers?, 5) Correspondence de Hans Georg Lundahl : Une femme prétendait me vouloir aider ....

Je suis en train de regarder TINTIM No País do Ouro Negro et je vois une liste des langues et dialectes:

As Aventuras de Tintim
são editadas nas seguintes línguas e dialectos


africânder:HUMAN & ROUSSEAUCidade do Cabo
alemão:CARLSENReinbek-Hamburgo
árabe:DAR AL-MAAREFCairo
asturiano:JUVENTUDBarcelona
basco :ELKARSan Sebastián
bengali:ANANDACalecute
bernês:EMMENTALER DRUCKLangnau
bretão : CASTERMANParis-Tournai
catalão : JUVENTUDBarcelona
chinês: EPOCH PUBLICITY AGENCYTaipé
coreano : UNIVERSAL PUBLICATIONS
dinamarquês:CARLSEN/IFCopenhaga
espanhol: JUVENTUDBarcelona
esperanto:ESPERANTIXParis
  CASTERMAN Paris-Tournai
feroico :DROPINThorshavn
finlandês :OTAVAHelsínquia
francês : CASTERMANParis-Tournai
galaico: JUVENTUDBarcelona
galês :GWASG Y DREF WENCardiff
grego :ANGLO HELLENICAtenas
holandês: CASTERMAN Tournai-Dronten
húngaro :IDEGENFORGALMI PROPAGANDA 
 ES KIADO VALLALATBudapeste
indonésio :INDIRADjakarta
inglês :ATLANTIC-LITTLE BROWNBoston
 METHUEN & C.°Londres
iranião :UNIVERSAL EDITIONSTeerão
islandês :FJÖLVIReiquejavique
italiano :COMIC ARTRoma
japonês :FUKUINKAN SHOTENTóquio
latim :Elí/CASTERMANRecanati/Tournai
luxemburguês:IMPRIMERIE SAINT-PAULLuxemburgo
malaio :SHARIKAT UNITEDPulau Pinang
norueguês :SEMICOslo
ocitanês :CASTERMANParis-Tournai
picardo :CASTERMANTournai
português :VERBOLisboa/S. Paulo
romanche:LIGIA ROMONTSCHACuira
servo-croata :DECNJE NOVINEGornji Milanovac
sueco :CARLSEN/IFEstocolmo


Mes propres essais - dont ceux-ci sur les BD ne sont qu'une partie - pourraient aussi être édités à plusieurs endroits et par plusieurs éditeurs.

hglwrites : Conditions d’utilisations ultérieures …*
http://hglwrites.wordpress.com/conditions-dutilisations-ulterieures/


*Les mêmes conditions se trouvent sur blogger, sur mon blog principal là./HGL


Avec cette licence, ça pourrait être des éditeurs plus petits et plus épais. 20 éditeurs par Paris? Pourquoi pas, un par chaque arrondissement. Et pour que les petits arrivent à faire les impressions, voici mes astuces (doivent être complétées par reliure faite à main):

New blog on the kid : Il vous est arrivé de plier un papier?
http://nov9blogg9.blogspot.com/2013/12/il-vous-est-arrive-de-plier-un-papier.html


Bonne chance à toute et a tout qui voudrait s'y mettre!

Hans Georg Lundahl
Bibliothèque Universitaire
de Nanterre
St Bennon de Meissen
16 / VI / 2014